なんちゃって国際派ナースへの道



漢字ブーム

街を歩いていると、漢字で書かれたTシャツやtattooを入れているカナダ人をよく見かけます。
驚いたのは腕に「死体」というtattooを入れている人。あんまりシャレになっていないと思うけど。 その他には腰に「安」 やすいっ? とか、「男子」なんてのも。 いつまでも若くないのよ~^^;  あとは首に「性感帯」。 そんな情報入りませんが。

意味不明なものも沢山あります。 
この前、見かけたのは 「契」と大きく書かれたTシャツを着ていた男性。 けい? ちぎる?契りを交わした、婚約中? それとも・・・&%#%+*   う~ん。難しい。

そんなわけで街に出ると結構悩まされる今日この頃。 
英語を勉強しにきているはずなのに、なぜか漢字にはまっています。

そこでシロに「バラって書ける?」 と聞いてみたところ、当然!! みたいな誇らしげな表情。 どうやらシロは漢字オタクでもあるようです。
そこから止まりません・・・・・’~’

f0027550_1244471.jpg


鬱(うつ)を書けるのが自慢らしい。 檸檬(レモン) 漢字がある意味が分からない。

f0027550_1292596.jpg


この人はもしかして台湾出身? これは「医学」と書いてるそうですが(正しいのか分からないけど)、この字を覚えていて得することがあるのだろうか?
一体、いつ出番があるのだろうか? この他にも「辛辣」 「痙攣」 「癲癇」など。
これらの不要な漢字達をキレイさっぱり忘れたら、容量が広くなって新しい英単語が覚えられるのに・・・・余計なお世話ですが。

そして私の自慢は「挨拶」が書けること★ (笑) 

無意味な漢字を沢山書けるシロなのに、挨拶は書けない。 「妄想」 「瞬間」など、日常で使う漢字は書けません。 意味無いじゃんっ!!


というわけで、漢字もなかなか奥深くて楽しい・・・・と、カナダに居ながら思ってしまいました。
[PR]
by ahitehi | 2006-06-13 12:24 | 英語おたくシロについて
<< サッカー★ テニスと私 >>

もと看護師。 英語ペラペラを夢みて、日々奮闘中。
カテゴリ
全体
バギオ(フィリピン)
トロント2007
シドニー
トロント2006
NZ
fiji
Japan
英語と私
英語おたくシロについて
自己紹介
病院のこと
過去の旅行
台湾
NY
ヨーロッパ
バンクーバー
未分類
以前の記事
お気に入りブログ
外部リンク
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧